WordReference no puede traducir exactamente esta frase, pero pulsa sobra cada palabra para ver su significado:

así o asá


No pudimos encontrar la frase que buscabas.
La entrada para "así" se muestra aquí abajo.

Ver también: o | asá
En esta página: así, asir
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

así 1 [a'si] conj (con el verbo en subjuntivo) (aunque) mesmo que;
iremos, a. caiga una tormenta iremos, mesmo que caia um temporal
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
así 2 [a'si] adv
1 (de esta manera, estado o situación) assim; ¿a. cuidas las plantas? assim é que você cuida das plantas?;
a. quedó el camión assim ficou o caminhão;
la vida es a. a vida é assim; ¿lo hago bien a.? estou fazendo bem assim?;
yo no me llamo a. eu não me chamo assim.
2 (en correspondencia con como, según, tal como, tal cual) (de este modo) assim como;
según tú lo trates, a. te tratará él assim como você o trate, ele te tratará.
3 (de estas características) assim; con un tiempo a. no apetece salir com um tempo assim não dá vontade de sair;
quiero un vestido a. quero um vestido assim.
4 (en oraciones exclamativas y con el verbo en subjuntivo) (deseo con temor o mala voluntad) tomara que;
¡a. llegue a tiempo! tomara que chegue a tempo!;
¡a. te rompas una pierna! tomara que você quebre a perna!
5 (seguido de de y un adjetivo o adverbio) (tan) assim tão;
¿a. de estúpido me crees? você me acha assim tão estúpido;
a. de mal baila dança assim tão mal;
no seas a. de orgullosa não seja assim tão orgulhosa.
6 (seguido de de y un sustantivo) (gran cantidad) assim; había a. de gente havia assim de gente.
7 Loc:a. a. (regular) mais ou menos, assim, assim; está a. a. últimamente está mais ou menos ultimamente;
(más bien poco) mais ou menos;
¿te gusta? -a. a. você gosta? -mais ou menos;
a. como (del mismo modo que) assim como;
a. como yo no te digo nada, tú déjame en paz assim como eu não te digo nada, você me deixe em paz;
(reconocimiento, concesión) assim como;
a. como él es trabajador, el otro es un holgazán assim como ele é trabalhador, o outro é um folgado;
(tal como) do jeito que;
no saldré a la calle a. como estoy não sairei à rua do jeito que estou;
(algo similar a) assim meio;
es a. como amarillento é assim meio amarelado;
(aproximadamente) mais ou menos;
había a. como mil personas havia mais ou menos mil pessoas;
(y también) bem como;
invitó a la familia, a los amigos, a. como a los compañeros de trabajo convidou a família, os amigos, bem como os companheiros de trabalho;
a. como a. (como si nada) como si não fosse nada; me pidió a. como a. diez millones de pesetas me pediu, como se não fosse nada, dez milhões de pesetas;
(sin pensarlo) de qualquer jeito o maneira; no lo decidas a. como a. não o decida de qualquer maneira; ✦ a. es (afirmación) sim; ✦ a. pues (en consecuencia) portanto, então;
llegamos tarde;
a. pues, date prisa
chegamos tarde, portanto se apresse;
a. que (en consecuencia) portanto, então;
está lloviendo, a. que ponte el chubasquero está chovendo, portanto coloque a capa de chuva; (enseguida) assim que (+ infinitivo); a. que llegues, llámame assim que chegar, ligue para mim; ✦ a. y todo (sin embargo) mas assim mesmo;
estábamos agotados;
a. y todo, ganamos el partido
estávamos esgotados;
mas assim mesmo, ganhamos o jogo;
o a. (aproximadamente) mais ou menos;
pesa unos veinte kilos o a. pesa vinte quilos mais ou menos
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

asir [a'siɾ] vtr poét segurar, agarrar.
En esta página: así, asir

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
así,
por consiguiente
From the English "thus"
adv,loc adv
assim adv
  deste modo, desta maneira
 Así, todos decidieron continuar.
 Assim, todo o mundo decidiu continuar.
así,
de este modo,
de esta manera
From the English "like so"
adv,loc adv
assim adv
 Solo giras el picaporte así y la puerta se debería abrir.
asíFrom the English "like that" advassim adv
  desse jeito loc adv
 Si traduces la oración así va a sonar graciosa en ese idioma.
así,
de esta forma,
de este modo,
de esta manera
From the English "in this way"
adv,loc adv,loc adv
desse jeito, desse modo, dessa maneira loc adv
 Si lo haces así vas a tardar mucho más que si lo haces de la otra forma.
 Se você fizer desse jeito, vai levar mais tempo do que se fizer isso de outro modo.
así,
de esta manera
From the English "like this"
adv,loc adv
assim adv
  desta maneira loc adv
  deste modo loc adv
 No podemos seguir así.
 Esta oración no es una traducción de la original. Não podemos seguir assim. Se você fizer isso assim, terá um resultado melhor.
asíFrom the English "as much" advo mesmo expres
  a mesma coisa loc adv
 De modo que estás embarazada. Así me lo pareció.
 Então você está grávida. Eu pensei o mesmo.
así,
de esa manera,
de esa forma,
de ese modo
From the English "that way"
adv,loc adv,loc adv
 (desta maneira)deste modo loc adv
 El procedimiento será más eficaz así.
asíFrom the English "thataway" advdesse jeito loc adv
asíFrom the English "so" adv (de forma idêntica)assim adv
 Eres un caballero, sigue así el resto de tu vida.
 Você é um cavalheiro. Que você continue assim até morrer.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
así,
de esta manera
From the English "so"
adv,loc adv
(mostrando la forma) (demonstrando: desta maneira)assim adv
  deste jeito loc adv
 Al planchar, tienes que mover la plancha caliente sobre la ropa así.
 Você precisa usar o ferro quente assim sobre as roupas para passar.
así,
de ese modo,
de esa manera,
por consiguiente,
por ende
From the English "thereby"
adv,loc adv,loc adv
 (desse modo)assim adv
 Robert saboteó el proyecto y así se aseguró de que fracasaría.
 Robert sabotou o projeto, garantindo assim que falhasse.
semejante,
así,
tal,
por el estilo
From the English "any such"
adj mf,adj inv,adj mf,loc adj
tal expres
 ¿Tomar dinero de tu cartera? ¡Yo nunca haría algo semejante!
por lo tanto,
por eso,
luego,
así
From the English "therefore"
adv,loc adv,conj,adv
 (por conseqüência, por esse motivo)logo, portanto conj
 Pienso, por lo tanto existo.
 Penso, logo (or: portanto) existo.
de este modo,
de esta forma,
de esta manera,
así
From the English "this way"
loc adv,loc adv,adv
assim adv
  deste jeito loc adv
  (formal)deste modo, desta forma loc adv
  desta maneira expres
 No lo hagas así, hazlo de este modo.
 Esta oración no es una traducción de la original. Para abrir a janela, você tem que puxar assim.
semejante,
tal,
así,
ese tipo de
From the English "such"
adj mf,adj inv,loc adv
 (como indicado)tal adj
 Tales personas me desesperan.
 Eu acho tais pessoas muito irritantes.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
asir,
asir a
From the English "take hold of"
vtr,vtr + prep
agarrar vt
  tomar vt
sujetar,
agarrar,
tener firme,
asir
From the English "keep hold of"
vtr,vtr,vtr + adv,vtr
segurar vt
 El niño sujetaba la mano de su madre mientras cruzaban la calle.
agarrar,
sujetar,
asir
From the English "grasp"
vtr,vtr,vtr
segurar vt
  agarrar vt
  apertar vt
 Mike agarró su bolso fuertemente en el metro.
 Mike segurou sua bolsa com força no metrô.
agarrar,
sujetar,
asir
From the English "clasp"
vtr,vtr,vtr
 (mãos)apertar vt
 Victor agarró las manos de Mona.
 Victor apertou as mãos de Mona.
agarrar,
asir
From the English "grapple"
vtr,vtr
segurar vt
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
apretar,
agarrar,
asir
From the English "clench"
vtr,vtr,vtr
agarrar, apanhar vt
 Me apretaron los brazos y empezaron a tirar.
 Eles agarraram (or: apanharam) meus braços e começaram a puxar.
agarrar,
sujetar,
asir,
coger
From the English "get a hold of"
vtr,vtr,vtr
 (agarrar, aproveitar)agarrar, pegar, segurar vt
 Agarra fuerte la carga, y asegúrate de que no sea demasiado pesada antes de levantarla.
 Antes de levantar, agarre bem a carga e veja não é pesada demais.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'así o asá' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "así o asá".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!